Páginas

lunes, 25 de septiembre de 2017

Cuando las palabras pierden su significado

Me he puesto un título tan inespecífico que podría hablaros de mil cosas distintas en esta entrada. De hecho, se trata de un fenómeno muy común. La palabra «otaku» por ejemplo. Yo, personalmente, la odio, y me da "no sé qué" ver a tanta gente aficionada al manga que se autodenomina con ese término, de origen claramente peyorativo, con orgullo. Pero claro, lo mismo ocurre con «gaijin» y acabamos con toda una línea editorial bautizada con ese nombre. Al final, las palabras, y sus acepciones, evolucionan y puede que sea absurdo aferrarse a sus orígenes.


El concepto que me empieza a mosquear últimamente es «shôjo». Los que me seguís desde hace tiempo sabéis de sobra que siempre he sido una defensora acérrima del término. He discutido largo y tendido cómo se trata de una demografía de capa caída en España y lo que me indigna su situación. He depositado (quizá demasiada) energía negativa en varias editoriales, sobre todo Planeta, por el trato que se le da. Y, en general, me he llevado muchos disgustos tontos.


Últimamente parece que siempre haya un motivo para enfadarse, tenemos para escoger. Por un lado, Planeta se vanagloria de traer mucho shôjo y en su presentación de novedades no hace otra cosa que anunciar el lanzamiento de varios shonen y seinen como si lo fueran sólo porque aparecen chicas en portada. Por el otro, Norma anuncia con orgullo la licencia de Horimiya, también como shôjo y, no contentos con eso, alegan que fue uno de los títulos más votados en la famosa encuesta en que animaban a los lectores a sugerir títulos de demografía shôjo para su futura licencia. Con el ambiente así de caldeado, llega MW con tres licencias y especifica la demografía de 2/3, ¡exacto! la licencia sin demografía era un shôjo.


¿Quién tiene el problema aquí? ¿Las editoriales? ¿Todas? Me parece un poco vergonzosa esta invisibilización de una demografía femenina pero, si me voy a la raíz del problema, por mucha rabia que me dé tengo que terminar por asumir que, desde el punto de vista editorial, es decir, económico, no puedes publicitar una obra que estás sacando diciendo que es una mierda. ¿El shôjo es una mierda? ¡No! ¿No será que los lectores lo piensan...? Quizá el problema no es de las editoriales sino de los compradores. Así que, como se suele decir, tenemos lo que nos merecemos.


Y, de todas formas, ¿qué es el shôjo? Un género no es. No es romance, no es florecitas, no son corazoncitos por doquier. Es una demografía. Es una categorización sexista, simplista y retrógrada que se corresponde con una realidad sociocultural distinta a la española. ¿Por qué deberíamos aferrarnos a unas etiquetas que no son más que el reflejo de una sociedad enferma llena de carencias? ¡La palabra en sí misma significa "cómic para chicas"! A mí me gustan los cómics, de varias demografías y varios países de origen, hay shôjo que me parecen absolutamente imprescindibles y otros que aborrezco como pocos; me pasa lo mismo con el shonen. Así que ya está, me he cansado de mosquearme, yo seguiré leyendo (y comprando, cuando se pueda) las historias que me parezcan interesantes. Y si tienen protagonistas femeninas fuertes, coherentes, con las que pueda o quiera sentirme identificada, pues mejor que mejor.

8 comentarios:

  1. Concuerdo contigo, es verdad que cuando las editoriales licencian un shojo, la gente suele pensar que va a ser el típico romance de instituto y no tiene por que ser así, hay gente que ha leído shojo sin saber que lo eran por que no era de romance. Las etiquetas nunca son buenas pero claro esta tienen que catalogar las licencias de alguna manera.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En lo único en lo que no estoy de acuerdo de lo que comentas es en lo de "claro está, tienen que catalogar las licencias de alguna manera".

      Por un lado, porque realmente no creo que se "tenga que" catalogar (mira todas las editoriales que, además de manga, también licencian cómic europeo y/o americano).

      Y, por el otro, porque, aunque así fuera, se puede hacer de muchísimas maneras, no necesariamente como en el país de origen (en este caso Japón) sino, simplemente, por géneros, no por demografías.

      Aunque supongo que es una estructura muy difícil de cambiar a estas alturas.

      Eliminar
  2. Sobre lo que apuntabas en el primer parágrafo, puede que sea absurdo aferrarse, hasta que vas a Japón y la utilizas. Por ejemplo, es el caso de shonen ai, que se utiliza para el "bl suave" pero resulta que en Japón significa pedofília. Dudo que las mangakas, a las que supuestamente admiran, estuvieran muy contentas sabiendo que se cataloga su manga como shonen ai.
    Ya sabes que también he discutido y he defendido la utilización de shôjo. De quién es el problema de su “invisibilidad”, “mala consideración”, etc.? Como has dicho, quizá los lectores, pienso que es complicado. Creo que hay una retroalimentación entre editoriales y consumidores de manga. Y no sé como el género de los consumidores hay podido influenciar en ello, que conste que las chicas también lo critican. Sin duda un estudio sobre la imagen del shôjo en España daría para mucho. Yo como buena parte de mi vida como aficionada al manga la he pasado en solitario, no sabría como se ha construido su imagen y su significación en España.
    para mí shoujo sólo significa que su público objetivo son chicas adolescentes. Nunca me había parado a pensar si podía ser sexista el término al tener variedad de historias y personajes, por mucho que aquí, la mayoría que nos llegan sean más bien de un tipo.
    Puede que no debiéramos aferrarnos a una etiqueta japonesa, pero me pregunto si el problema en el uso de la palabra y estigmatización no tendrá también relación en que es “para chicas”?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo del "shonen ai" es un caso aún más claro de lo que comentaba, se acaba cambiando el significado de una palabra hasta pervertirla y, entonces, qué es más sensato ¿seguir utilizando el término de uso común o empezar una cruzada para que todo el mundo se acostumbre al "correcto"? Yo, desde luego, hablo de BL, pero entiendo que es una transición... complicada, por decirlo de alguna forma.

      Lo que está claro es que la controversia sobre el shôjo se sustenta, al menos parcialmente, en los lectores y editores (como muy bien apuntas), pero, evidentemente, ese rechazo se sustenta a su vez sobre nuestra sociedad, que ya todos sabemos que es eminentemente machista y ese es uno más de los motivos por los que el shojo ha salido siempre perdiendo en este país. Al fin y al cabo, el tipo de títulos que suelen traer y la promoción que se les hace fomenta que, como mucho, sean (mayoritariamente) chicas las que lo compran y eso ya está limitando el mercado a, como mucho, la mitad de compradores potenciales...

      Muchas gracias por tu reflexión ^_^

      Eliminar
  3. a mi me parece que el problema viene ya de lejos y es por culpa de las dos bandas, lectores y editores.
    Lectores por tener, en su gran mayoría, una idea equivocada de lo que es el Shojo y editores por fomentarla/no hacer nada para cambiarla (igual poca variedad de licencias dentro del shojo? miro a ivrea por ejemplo XD).

    Además como durante muchos años el shojo no acabó de funcionar (o eso nos dicen las editoriales xD) ahora hay un poco más de reticencia cuando anuncian licencias a decirlo, SUPONGO y prefieren hacer malabares en plan "dificil de catalogar" no sea que entren los prejuicios de la gente??
    Supongo que también hay que tener en cuenta que gran parte del mercado son preadolescentes-adolescentes demasiado facilmente influenciables y que el instituto puede ser un lugar muy cruel (no se si me explico demasiado bien asdkjaskd).


    Pero lo importante es que almenos parece que vuelven a licenciar ¿no? - (aunque ni de lejos tanto como de shonensseinens, claro XD)

    De todas formas, ya sabes que yo estoy contigo en el último párrafo, las etiquetas me importan bien poco, o me gusta el cómic (o lo que sea) o no, me da igual qué demografía tenga asociada, creo que es mucho más importante el "de qué va"; aunque ya se que estoy en minoría y la gente le da demasiada importancia a estas cosas..

    anyway, me dejo cosas seguro y después de divagar sin sentido bastante creo que culpo más a las editoriales para fomentar los prejuicios que a los lectores XD


    PD: NO VOLIA ESCRIURE GAIRE I VAYA CHAPA

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En """defensa""" de los editores frente a los lectores debo decir que las pocas veces que han intentado traer algo diferente se han dado la hostia... pienso ahora mismo en Nodame Cantabile o Life, obras que Norma finalizó a duras penas debido a las malísimas ventas.

      Y eso por no hablar de todas las cancelaciones como Alice, escuela de magia, Llegando a Ti u Otomen, casos que de verdad me hacen pensar que el shôjo no funcionó (y que no es una mentira que se hayan inventado porque son malévolos sin más).

      Yo no creo que vuelvan a licenciar, están apostando por reediciones de clásicos tipo Furuba, Hana Yori Dango, CCS o series cortitas de autoras que se sabe que venden (y a veces ni eso, mira mi gran abandonada Arina Tanemura). Pero lo que es arriesgarse como con nuevas autoras, series largas, series abiertas... cero. Sólo Ivrea y ya lo hace muchísimo menos que en la "época dorada". En todo caso puedes tener la falsa percepción precisamente por todo lo que anuncian como si fuera shôjo aunque no lo sea (estilo Horimiya).

      ANYWAY, ¡lo que yo quiero es que traigan sci-fi/fantasía bien hilada! Me da igual demografía =P

      PD: I DESPRÉS ET QUEIXES QUE ES PUGUIN POSAR 280 CARÀCTERS A TWITTER

      PD2: (((yo sí culpo más a los lectores que a las editoriales)))

      Eliminar
    2. oh si, los lectores tienen muchísima culpa también, pero no quiero banalizar la culpa de las editoriales y la poca comunicación o relación con las productoras que licencian los a nimes para la televisón. (hago ahí un missdirection un poco pero me olvidé de comentarlo)
      Igual generalizo en exceso y em poso de peus a la galleda, pero me planteo...
      cuando fue la última vez que emitieron anime por una televisión genérica?
      los Shojos que mejor han funcionado fueron licenciados después que sacaran los animes por la tele, no? (pienso en por ejemplo marmalade boy, karekano, jeanne?) nana una buena excepción XD
      lo mismo pasa con los shonens, como one piece o slam dunk por decir 2? la diferencia es que a parte de el no-tanto-prejuicio si que hay más de estos por tele genérica?
      se está dejando de generar nuevo público por no tener tanto anime en televisión que no se interesan para comprar lo editado en papel?
      estoy tan desconectado que no se ni lo que hacen por la tele y me estoy tirando de cabeza a la piscina sin saber ni si hay agua?

      ocurrirá lo mismo en marte? https://www.youtube.com/watch?v=QtqRrWILiGs

      creo que me he ido UN POCO por las ramas, pero whatever

      Eliminar
    3. Pero estamos en las mismas, tampoco es culpa de las editoriales sino de las distribuidoras de anime...

      De todas formas, es lo que dices tú, que ya no se emite anime en la "televisión genérica", ni shojo, ni shonen, ni de ningún tipo así que tampoco se puede achacar la invisibilización del shojo a ello o.ó

      La parte positiva es que entre Selecta con sus Simulcast gratuitos vía YouTube y Netflix, sí que se está empezando a emitir anime por medios cada vez más populares. Y es por eso precisamente que incluí Children of the Whales (¡que es shôjo!) en mi porra, porque se emitirá en todo el mundo vía Netflix en 2018 ♥

      ¡Hay agua en Marte!

      Eliminar