tag:blogger.com,1999:blog-1327768636201657787.post33168083133872478..comments2023-11-06T08:00:04.213+01:00Comments on Morphallaxis: La Virgen del burdelKuroihttp://www.blogger.com/profile/06066407794524459795noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-1327768636201657787.post-83674263405469575132016-04-11T17:08:33.260+02:002016-04-11T17:08:33.260+02:00Totalmente de acuerdo contigo. Yo al principio, má...Totalmente de acuerdo contigo. Yo al principio, más que curioso, me pareció indignante que se hubiese alterado así el título. En lugar de <i>la virgen del burdel</i> debería ser <i>señorita no-se-toca</i> sin más, pensé. Pero claro, sabiendo que existen tercer y cuarto tomo, entiendo que prefirieran dejar el subtítulo del primer volumen que, además, imagino que vende más... ¡Espero que lo encuentres y que te guste! ^^ Y bueno, si no te gustara, estaré atenta a tu mercadillo ;)Kuroihttps://www.blogger.com/profile/06066407794524459795noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1327768636201657787.post-11141560358178028892016-04-10T21:13:34.394+02:002016-04-10T21:13:34.394+02:00me lo apunto. El título en francés me parece muy i...me lo apunto. El título en francés me parece muy ilustrativo del personaje de Blanca por lo que has contado, curioso que no se tradujera al español. Si puedo intentaré conseguirlo en francés. Ailanthttps://www.blogger.com/profile/07716871351697633281noreply@blogger.com